Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
Décision du Tribunal Mixte des Nouvelles Hébrides |
TRIBUNAL MIXTE DES NOUVELLES HÉBRIDES
AFFAIRE No. 314
AUDIENCE DE SIUPLE POLICE DU VENDREDI 22 DECEMBRE 1916
MINISTERE PUBLIC
CONTRE
Antonia DE BARROS, ressortissant français, demeurant à Port-Vila, île Vaté, Nlles-Hébrides, prévenue d'infraction à l’article 57 de la Convention du 20 Octobre 1906.
L'an mil neuf cent seize et le vingt-deux décembre, à neuf
heures du matin,
Le Tribunal Mixte, composé de MM. H.T.G. BORGESIUS,
Président p.i.; T.E. ROSEBY, Juge britannique; J. MABILLE, Juge
français;
En présence de; J. DE LEENER, Procureur p. i.;
Assisté de M.
P. JEANNIN, Greffier p. i., tenant la plume;
Statuant en matière de simple police, en premier et dernier
ressort;
Après en avoir délibéré
conformément à la loi;
A rendu le jugement suivant:
LE TRIBUNAL MIXTE,
OUI la lecture des pièces du dossier;
OUI le Ministère
Public en ses réquisitions;
OUI l'accusée Antonia DE BARROS en
ses moyens de défense présentés tant personnellement que
par l'organe
de Me Coursin, son défenseur;
Après en avoir délibéré conformément
à la loi;
Statuant publiquement contradictoirement et en dernier
ressort;
Attendu que de deux procès-verbaux dressés, à
la date du 12 Décembre l916 par M. Boibelet, gendarme adjoint
au
Commandant de la Section française de la Milice, des débats, et
aussi des aveux de la prévenue Antonia DE
BARROS, il résulte la
preuve que celle-ci a, il y a quelque temps, fourni de la dynamite à
l'indigène Sari;
Attendu que ce fait ainsi établi constitue l'infraction prévue et punie par les articles 57 et 61 de la Convention franco-anglaise du 20 Octobre 1906, ainsi conçus:
"Article- 57.- 1) A partir de la mise en vigueur de la présente
Convention, il sera interdit dans l'Archipel des Nouvelles-Hébrides,
y
compris les îles de Banks et les îles de Torres, et dans les eaux
territoriales du groupe, de vendre ou de livrer aux
indigènes, de quelque
façon et sous quelque forme que ce soit, en dehors des exceptions
limitativement énumérées
ci-après, des armes ou
munitions de
guerre.
2)....................................................................................:.......................
3) Sont comprises dans la présente prohibition les armes à longue portée, les revolvers et les autres armes à répétition à plus de deux coups, les munitions appropriées à ces armes, les pièces détachées permettant de transformer les armes de chasse en armes de guerre, les cartouches à balle et les explosifs, de quelque nature qu'ils soient, livrés en dehors de cartouches préparées pour les armes de chasse. "
" Article 61.- l) Les infractions aux articles 57, 59 et 60 ci-dessus
commises par les non indigènes seront punies d’une
amende de 5
francs à 500 francs et d'un emprisonnement d'un jour à un mois, ou
de l'une de ces deux peines seulement.
2)..................................................................................................................
"
Par ces motifs,
Déclare Antonia DE BARROS atteinte et convaincue de l'infraction
ci-dessus spécifiée;
Et lui faisant application des articles 57
et 61 dont lecture à été donnée a l'audience,
La
condamne à cinq francs d'amende et aux frais.
Ainsi fait, jugé et prononce en audience publique, les jour, mois et an que dessus.
Le Président p. i.,
Le Juge
français,
Le juge britannique,
Le Greffier
p.i.,
PacLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.paclii.org/vu/cases/VUTM/1916/33.html